Fundada em 1906 por imigrantes poloneses, a comuna de Áurea, no Rio Grande do Sul, tem uma população de cerca de 3.600 pessoas, das quais 90% são descendentes de poloneses.
Agência Polonijna Informacyjna/Facebook
Uma pequena cidade no Brasil fez do polonês sua língua oficial em reconhecimento à sua grande comunidade polonesa.
Fundada em 1906 por imigrantes poloneses, a comuna de Áurea, no Rio Grande do Sul, tem uma população de cerca de 3.600 pessoas, das quais 90% são descendentes de poloneses.
Consequentemente, os símbolos e tradições polonesas permanecem difundidos na comunidade com muitas escolas, associações, grupos folclóricos e igrejas polonesas.
Ao anunciar a decisão na semana passada, Dariusz Bonisławski, presidente da Associação Comunitária Polonesa, uma ONG patrocinada pelo Senado polonês, disse: “Estabelecer a língua polonesa na comuna de Aurea… vida social e desenvolvimento cultural do Brasil.
Os símbolos e tradições polonesas continuam difundidos na comunidade, com muitas escolas, associações, grupos folclóricos e igrejas polonesas.
“É também um exemplo simbólico que pode servir de modelo para outras regiões e países onde vivem descendentes de imigrantes poloneses.
“Embora muitos deles não falem mais polonês, isso não os impede de manter a identidade, cultura e religião polonesas.”
Atualmente, estima-se que cerca de cinco milhões de descendentes de poloneses vivam no Brasil.
A maioria chegou na segunda metade do século 19 para escapar do “aprofundamento da dominação estrangeira”.
Fabricio José Nazzari Vicroski, que teve a iniciativa de tornar o polonês a língua oficial, disse que “…muitos imigrantes poloneses vieram para o Brasil, inclusive os participantes de duas grandes revoltas do século XIX (a Revolta de Novembro e a de Janeiro)”.
Fabricio José Nazzari Vicroski, que teve a iniciativa de tornar o polonês a língua oficial, disse que “…muitos imigrantes poloneses vieram para o Brasil, inclusive os participantes de duas grandes revoltas do século XIX (a Revolta de Novembro e a Revolta de Janeiro) .
“Para muitas famílias, a emigração era vista como a única forma de dar aos filhos a esperança de uma vida melhor.
“O Brasil era visto como a “Terra Prometida”. Um lugar de abundância e oportunidade.”
E acrescentou: Atualmente, os vestígios e manifestações da colonização polaca são visíveis em vários aspetos do quotidiano, na gastronomia, na arquitetura, no folclore, na religião, no artesanato, entre outros costumes e tradições e, obviamente, na preservação e transmissão do linguagem trouxe. pelos imigrantes, bem como nas especificidades do sotaque que essa herança linguística impõe à língua portuguesa, que atualmente é utilizada pelos descendentes de imigrantes poloneses”.
A cidade também adotou oficialmente o português.
As autoridades locais agora procuram apoiar o uso do polonês por meio de cursos de idiomas, eventos culturais, artísticos e educacionais e em sinalização pública e privada.
Grupos da diáspora esperam que outros lugares com grandes populações polonesas sigam o exemplo, e estão sendo tomadas medidas para que a língua polonesa seja reconhecida como parte do “patrimônio cultural imaterial” do Brasil.
Para ler mais sobre a migração polonesa para o Brasil e outras partes da América do Sul Clique aqui.